« ICCAT: L’Union Européenne donne sa bénédiction à l’extermination du thon rouge de Méditerranée | Accueil | »

20 décembre 2006

Pas de nouveaux articles sur le blog français actuellement

En raison d'absence de membres d'équipage francophones sur l'Esperanza actuellement, il n'y a pas de publication de nouveaux articles sur le blog français.

Nous vous prions donc, en attendant, de consulter notre blog en langue anglaise, qui est fréquemment mis à jour.

Merci de votre compréhension!

Publié par cgreisch le 20 décembre 2006


Trackbacks

TrackBack URL pour cet article:
http://weblog.greenpeace.org/cgi-bin/mv/mt-tb.cgi/2352


Commentaires:

Il est dit qu'il n'y a pas beaucoup de francophone sur l'Esperanza. Je suis francophone,l'eau, les océan et leurs enfants me touche énormément, les condition dans lesquels cette nature est traité vaut la peine de se battre, pas de poing, ça les autres savent bien le faire et c'est contre ça qu'on se bat de parole et de foi.J'ai ue question, pourquoi y-a-t'il presque pas si ce n,est aucun farncophone sur L'Esperanza, es-ce, le lieu, la promotion du projet...?

Ecrit par Durocher Noémie le 20 décembre 2006


Je m'associe à la question posée par noémie..!
Ce blog est il mort ou les réponses sont-elle individuelles...
Une bonne journée ,je vous souhaite, suivi de tout mes encouragements

Ecrit par Neuneutron le 23 décembre 2006


Il n'y a tout simplement, pour l'instant, personne sur le bateau qui parle/écrive en français et donc personne qui pourrait "nourrir" ce blog à partir du bateau. Notre monde, y compris celui de Greenpeace, n'est pas peuplé que de francophones et l'équipage des bateaux change de temps en temps (avec une expédition de plus d'une année, cela me semble facile à comprendre...).

Si vous voulez rester au courant, visitez le blog anglais.

Bonnes fêtes!

Ecrit par cgreisch le 23 décembre 2006


pas de francophone sur l'esperanza ok

mais pourquoi ne pas demander à un francophone de traduire la version anglaise, même si des francophones ne parlent pas anglais ça ne veut pas dire loin de là qu'ils ne sont pas intéressés
alors bénévoles vous demandez !!bonne année !

Ecrit par evelyne le 30 décembre 2006


S'il y a un(e) bénévole pour traduire les textes du blog anglais afin d'être publiés sur ce blog, qu'il/elle soit le/la bienvenu(e)!

Que cette personne poste un petit mot sur ce blog, et je la contacterai.

Pas sérieux s'abstenir!

Cary Greisch
Admin du blog

Ecrit par cgreisch le 30 décembre 2006


Je veux bien tenter ma chance en traduction...
Envoyez-moi un e-mail, je pense que je pourrais m'en sortir.

Ecrit par Juliette le 17 février 2007


Eh bien, grâce aux traductions de Juliette, ce blog a pu être "réanimé".

Un grand merci à Juliette!!

Ecrit par cgreisch le 19 février 2007


Ajoutez un commentaire:





Se souvenir de mes informations

(vous pouvez utiliser des tags HTML)